03/04/1474Siena, della necessità di raccogliere il popolo
Siena (AAP) - Dopo aver sostenuto un assedio senza battaglia e aver ritrovato una pace senza garanzie, la Repubblica di Siena mostra di aver compreso ciò che le circostanze insegnano agli Stati minacciati: non è l’assenza della guerra a fondare la sicurezza, ma la preparazione al suo ritorno.
Con ordinanza del 2 aprile 1474, il Signore Filippoilmoro comanda che tutta la popolazione delle città e delle campagne si ritiri verso la capitale, fatta eccezione per gli ufficiali necessari all’esercizio del governo locale. Così, ciò che era disperso deve essere riunito, e ciò che era vulnerabile deve essere posto sotto lo sguardo del potere.
Bisogna inoltre considerare che la recente ritirata delle armate straniere non è una vittoria, ma una sospensione. Chi si ritira raramente lo fa senza un disegno, e la prudenza impone di prepararsi più al loro ritorno che alla loro assenza.
03/04/1474Ducato di Milano - Elezione del Consiglio: la lista ENIGMA è in testa, ma senza maggioranza assoluta.
Ducato di Milano (KAP) - La lista ENIGMA è stata la più votata, ma non ha ottenuto la maggioranza dei membri del Consiglio. Dovrà quindi accordarsi con gli avversari per governare.
I membri del Consiglio riconosceranno il nuovo principe entro due giorni. Questi dovrà giurare fedeltà al sovrano e assegnare gli incarichi ai consiglieri.
Venedig (AAP) - Gute Nachricht aus Venedig : Die Armeen werden seltener. Schlechte Nachricht: das Brot auch. Die Neue Serenissima, die halbe Maßnahmen nicht schätzt, hat beschlossen, ihre Tore zu entlasten und zugleich ihre Marktstände zu leeren.
Zwei Armeen stehen noch Wache, jene von Albin und Daygar_II. Sie werben niemanden an, bewegen sich kaum, beobachten jedoch umso mehr. Man könnte meinen, der Krieg bestehe hier vor allem darin, in geordneter Haltung zu warten.
In der Stadt ist die Bevölkerung leicht zurückgegangen: nunmehr 129 Seelen. Ein wenig weniger Menschen, um fast nichts zu teilen. Denn auf dem Markt hat sich der Überfluss verabschiedet. Ein einziger Sack Mais, einige Fische zu stolzen Preisen, und das war’s. Der Rest gehört der Einbildung oder der Erinnerung.
Der Adel hingegen hält stand. Stets präsent, wohlriechend und reich an Titeln, die schneller wachsen als die Vorräte. An jeder Straßenecke begegnet man Grafen, Baronen, Rittern, nur keinem Bäcker.
Und da der Magen knurrt, beschäftigt man besser die Hände. Hier kommt die Idee des Tages ins Spiel: ein Bogenschießturnier, veranstaltet von einem gewissen Barthez. Die Stadt verkauft Köcher zu günstigen Preisen, jeder kann seine Pfeile schießen, den Wind messen und sein Ziel anvisieren. Da man die Menschen nicht ernähren kann, bringt man ihnen eben bei, zu zielen.
Kaspar Pfeffersack Für die KAP-Agentur der Länder in Mitte
Il y a aussi ceux qui comptent sur leurs forces. Ils les additionnent, les multiplient, les gonflent puis les divisent par surprise. Une embuscade, et tout s’effondre : ce qui faisait dix ne vaut plus rien, car dix à terre, ça compte pour du beurre.