Kingdoms Associated Press



14/01/1474 Scorpione di mare, uomo di palazzo



Straßburgo (AAP) - Il suo nome circola nelle taverne prima di apparire nei registri. Si pronuncia a mezza voce sui moli, negli arsenali, nelle anticamere dove si trafficano più influenze che merci. Per le cancellerie è un notabile locale; per i clan irlandesi è un uomo affidabile; per i suoi nemici è un pirata dal sorriso freddo; per alcuni cronisti è uno spaventapasseri: quello che si agita per fare paura, ma che cammina davvero nella notte.

Il suo blasone ? D’azzurro, a una mano sinistra alzata d’argento, con l’indice e l’anulare ripiegati e il medio alzato in palo, accompagnata in capo da uno scorpione di nero. La sfida elevata a simbolo, la provocazione fatta arma araldica.

Clovis si richiama al clan degli Scorpioni. Ne adotta la legge, la brutalità, il silenzio e la lealtà, quella che non si discute ma si dimostra. Lo si dice “membro virile del clan”. Gli Scorpioni hanno saccheggiato porti e rotte marittime, mescolando pirateria, guerra privata e servizio a pagamento. Lì Clovis ha imparato a comandare, a colpire in fretta, a sparire meglio.

Ma non si è accontentato di essere un fuorilegge. Toul gli offrì questa facciata: una città, un titolo, una funzione. Tribuno in teoria, uomo di clan in pratica. Da Toul a Strasburgo, il suo nome attraversa i corridoi imperiali senza mai soffermarsi. Non è mai dove si firma, ma sempre dove si decide davvero.

La nostra collega e autrice dell’agenzia veneziana della KAP lo indica senza esitazioni. Lo descrive come uno di quei personaggi che rendono sfumati i confini tra istituzioni e criminalità organizzata. Perché Clovis non è un caso isolato: è un nodo. Attorno a lui si incrociano i clan, Scorpione, Méridio e altri, e reti che toccano tanto le sfere ducali lorenesi quanto certi ambienti imperiali di Strasburgo.

Leggi anche : Ambiguità e doppio gioco:ecco perché la coalizione globale contro ONE non può nascere.

È qui che il suo ritratto diventa politico. Clovis non interroga solo la propria morale; interroga quella delle strutture che lo tollerano, talvolta lo proteggono, talvolta lo utilizzano. Come può un pirata notorio diventare tribuno ? Come può un uomo di clan frequentare le anticamere imperiali ? La risposta sta in una parola: opacità.

In questa zona grigia dove si mescolano interessi privati, ambizioni pubbliche e fedeltà di clan, Clovis prospera. Non è né un incidente né un’anomalia: è il prodotto logico di un sistema che preferisce gli uomini utili agli uomini giusti. A chi cerca nemici ben ordinati, oppone il suo blasone osceno ; a chi parla di virtù politica, risponde con le sue alleanze tenebrose.

Clovis è meno un uomo che un sintomo. Il sintomo di un mondo in cui le istituzioni chiudono gli occhi quando le mani sporche servono i loro interessi, in cui i clan diventano partner, e in cui poi ci si stupisce che il confine tra potere e brigantaggio non sia altro che un tratto di gesso sotto la pioggia.


Pinocchio per la KAP, agenzia della terra in Mezzo

Per rivendicare un diritto di risposta - la KAP internazionale

13/01/1474 Warschau oder der Spiegel der Wut



Straßbourg (AAP) - Warschau, in den ersten Tagen des Januar. Die Heere stehen unbeweglich vor seinen Mauern wie Statuen aus Eisen, doch der Krieg selbst schreitet anderswo voran. Er wandert in den Mündern der Menschen, in der Tinte der Verlautbarungen, in den Schreien, die man dem Wind entgegenschleudert. Jedes Lager schmiedet seine eigene Wahrheit wie eine Klinge und hofft, sie schneide schärfer als die des Nachbarn.

Der erste Donner bricht aus der Stimme Pithorrs hervor. Er erhebt sich gegen alle, die - so sagt er - fremde Schritte auf polnischen Boden rufen. Er verflucht ganze Häuser, brandmarkt die Gräfin Fenomena als Verräterin, geboren aus Rachsucht, und weiht den aus dem Balkan gekommenen Tyrannen samt seinen Legionen dem Feuer. Dann, als wolle er den Himmel selbst erreichen, ruft er ohne Umschweif: Tod Faraona, Tod dem Bund der Ägide.

Auf diesen Schrei antwortet Arlionx, der nicht zum Wind spricht, sondern zu Adéla Rakowska. Er wirft ihr vor, das Wort des Friedens zu verachten und die Autorität der Königin Teodora zu missachten, die von Krakau und Großpolen erwählt ist. Wo Rakowska List und Trug sieht, schwört Arlionx, das aufrichtige Antlitz des Friedens zu erkennen. Er nennt sich Diener Polens, während seine Gegner – so meint er – nur dem Götzen ihres eigenen Stolzes dienen.

Doch kaum sind diese Worte gefallen, da zerbricht Czedo sie schon. Er erinnert daran, dass Masowien niemals vor dieser Königin das Knie beugt und keine Einheit will, die mit dem Stiefel geschmiedet ist. Er verspottet Arlionx als Gaukler leerer Worte und klagt Krakau und Großpolen an, ihre Schwäche zu zeigen, indem sie fremde Schwerter zu Hilfe rufen. Und er fordert, wie ein altes Gesetz, den Respekt, der dem Hause Rakowski gebührt.

Während die Großen streiten wie Hähne im Hof, spricht das Volk leiser, doch nicht minder derb. In einer Schenke nahe den Mauern schildert Anemonka einen Krieg ohne Glanz: keine Trompeten, kein aufeinanderprallendes Eisen, nur Schlamm, Drohbriefe und saures Bier. Sie verhöhnt Krakau, spottet über Großpolen und über eine Königin, die sie kraftlos nennt, und sieht im Ruf nach Fremden das nackte Geständnis der Ohnmacht. Für jetzt, sagt sie, trinkt Warschau, lacht und wartet.

Andere setzen eine ernstere Maske auf. Aidaris besingt die Verteidigung Warschaus wie eine Tugend: Bürger, bereit zu leiden für das Gemeinwohl, gegen Heere, die vom Eigennutz getrieben und von Söldnern gestützt werden. Dann nennt er Verräter und zählt unter ihnen Fenomena auf, die er dem Schimpf Polens weiht.

Doch dieses Lied findet sogleich Widerspruch. Aus dem feindlichen Lager steigen Stimmen auf, die sagen: Eure Patrioten dienen im Geheimen fernen Herren. Eure Mauern hüten nicht mehr die Unschuld, sie schließen die Schuld ein. Die, die sich dahinter bergen, hoffen auf Hilfe, die nicht kommt, denn die Spielfiguren bleiben immer auf dem Brett zurück, wenn die Spieler ihr Spiel beendet haben.

Da spricht Dorka mit dem Ton alter Weisheit ein Sprichwort: Wer Wind sät, erntet Sturm. Sie erinnert an Plünderungen, an Schulden schwer wie Ketten, an angesammelte Kränkungen und sagt, der Becher laufe nun über.

Selbst das Wort „Söldner“ wird zur Waffe. Die einen schleudern es als Beleidigung, die anderen stoßen es als Lüge zurück. Manche schwören, sie kämpften weder für Gold noch für unsichtbare Herren, sondern weil der Krieg ihr Blut und ihr Ruf sei.

So liegen um das unbewegliche Warschau zwei Belagerungen. Die eine ist aus Holz und Stein, die andere aus Worten und Galle. Die Mauern halten noch, doch die Zungen wollen nicht mehr überzeugen: sie wollen siegen. Und während jeder „Vaterland“ und „Verrat“ schreit, wartet die Stadt, ohne zu wissen, ob das nächste Geräusch der Sturmangriff ist … oder ein neuer Ruf, der in den Wind geworfen wird.

Zu lesen : Warschau oder der Spiegel der Wut
Zu lesen : À Lisbonne miroir des fureurs


Hieronymus Rhenanus Für die KAP-Agentur der Länder in Mitte

Um das Recht auf Gegendarstellung einzufordern - die internationale KAP

12/01/1474 l'Ordo aboie, la caravane passe



À Lisbonne (AAP) - Ils avaient déjà la guerre, les tribunaux et les élections. Ils ont désormais l’Internationale version caravane.

Un appel solennel vient de tomber sur les tables des chancelleries improvisées et des tavernes bien renseignées. Signé de Lysianne du Plessis Lunel, au nom de la Compagnie dite La Caravane, le texte convoque pêle-mêle volontaires normands, gascons, languedociens, genevois, bulgares et « amis portugais » pour sauver un royaume qui, visiblement, n’arrive déjà plus à se sauver tout seul.

Le ton est grave, la plume généreuse, l’ennemi clairement désigné : l’Ordo Negrum Equites (ONE), décrit comme une organisation criminelle tentaculaire, pirate des mers et ogre des terres de l’Est à l’Irlande, désormais accusée de tenir Porto, d’influencer Coimbra et de menacer le Portugal tout entier. Rien que ça. À ce rythme, on attend encore l’annexion de la Lune. Monsieur de Rubempré, dites-nous, c'est pour quand ?

Dans ce grand récit manichéen, un seul bastion résiste : Lisbonne, fidèle à l’histoire, à la justice et à la fierté, tandis que le reste du royaume aurait déjà basculé sous la botte de l’ennemi. Coimbra n’est plus un adversaire politique ou militaire, mais un simple relais local du Mal absolu. Porto, un port sous contrôle. Pratique : quand tout devient criminel, plus besoin de négocier.

Le plus savoureux reste l’annonce de débarquements massifs sur les côtes de Coimbra : des centaines de soldats de ONE, puis « plusieurs armées », venus porter le coup fatal à l’esprit libre du peuple portugais. Les mêmes côtes, notons-le, que chacun revendique, reconquiert ou « stabilise » depuis des semaines, selon l’humeur des communiqués.

L’appel est clair : étrangers, mercenaires, ordres privés, âmes sensibles, tout le monde est invité à prendre les armes pour Lisbonne. Un conflit interne ? Plus vraiment. Une guerre civile ? Pas du tout. Désormais, c’est la bataille universelle du Bien contre le Mal, version portugaise. Et tant pis pour ceux qui pensaient encore que le royaume se divisait surtout entre Lisbonne, Coimbra et Porto.

En filigrane, l’appel enterre toute nuance. Il n’y a plus de camps, seulement des libres et des soumis, des justes et des criminels, des sauveteurs et des complices. La neutralité ? Abolie. La complexité ? Dissoute. La guerre interne ? Requalifiée en croisade préventive.

Pendant ce temps, le Portugal continue d’empiler les paradoxes : une Reine morte, un Régent sans autorité, une candidate au trône qui prêche la reconnaissance des autonomies, des généraux qui refusent la neutralité, des juges qui poursuivent par centaines, et désormais des volontaires étrangers appelés à venir régler ce que les Portugais ne parviennent plus à trancher entre eux.

Bref, après la diplomatie en carton, la guerre sainte en kit.

Reste à savoir si cette grande croisade internationale sauvera Lisbonne, unifiera le royaume, ou ajoutera simplement un nouveau chapitre à cette tragédie déjà bien encombrée. Une chose est sûre : au Portugal, quand la situation devient illisible, on n’éclaircit pas. On élargit.


Gaspard de la Goupille dit Gégé, pour l'AAP agence Meuse, Saône et Rhône.

Pour réclamer un droit de réponse - la KAP internationale

11/01/1474 trois jours de prison avant la condamnation à mort



À Rennes (AAP) - La prison de Bretagne retentit des éclats d'une condamnée qui refuse le silence. Zaltana, accusée d'appartenance aux "ONE" et de rébellion armée, attend son exécution dans un climat de haute tension. Elle dénonce un pseudo-procès mené par des juges angevins à la solde d'Edoran, affirmant que l'accusation n'a même pas pris la peine de plaider.

Depuis sa cellule, elle multiplie les provocations envers ses gardes et les autorités. Elle a fait transmettre un manifeste aux gargotes locales où elle fustige la passivité de certains Bretons et la trahison de ses accusateurs. Elle pointe du doigt un tournant historique majeur : la rupture brutale du traité de libre-échange avec l'Irlande de 1472, acte qu'elle attribue à la paranoïa d'Edoran.

Les échanges de ces derniers jours montrent une prisonnière radicalisée par l'enfermement. Face aux provocations de Jehan, qui lui prédit une fin imminente, elle répond par le mépris et la promesse de mourir pour sa terre. En parallèle, des signes de résistance apparaissent : un message clandestin dissimulé dans un morceau de pain évoque un plan d'évasion orchestré par une certaine Maryah et la résistance locale.

Malgré l'approche du bourreau et la présence cynique de certains spectateurs comme la briochine Ana, Zaltana a trouvé un court apaisement auprès du Padre Clodeweck. Elle a transformé ses derniers instants en une tribune mystique, priant pour que la Bretagne renaisse de ses cendres, plus forte, plus belle, plus fière et plus libre.

Ses derniers mots, hurlés à travers les barreaux, restent les mêmes : elle dénonce l'injustice et proclame son honneur de donner sa vie pour la Bretagne, la tête haute.

À lire : Trois jours de prison avant la condamnation à mort


Domitille Rosépine pour l'AAP agence des Terres au Milieu

Pour réclamer un droit de réponse - la KAP internationale

10/01/1474 Bretagne, tout ça pour ça



À Rennes (AAP) - Ils ont marché, longtemps. Ils ont compté les nuits, les tours de garde, les portes franchies à demi, les villes « prises » comme on coche une case sur un parchemin déjà jauni. Rieux, Rohan, Rennes promise puis jamais vraiment avalée. Des noms répétés à voix haute pour se convaincre que quelque chose avançait. On entre, on sort, on cerne, on assiège sans assaut, on proclame, on se retire. Le bruit des bottes couvre un instant le silence, puis le silence revient, intact.

On disait la Bretagne au bord de la falaise. On la disait occupée, maltraitée, humiliée. On annonçait la chute comme une évidence, la victoire comme un refrain. On sautait de case en case, à cloche-pied, avec l’enthousiasme appliqué de ceux qui jouent sérieusement à un jeu dont personne n’a expliqué les règles. Arrivé au ciel, on levait les bras : j’ai gagné. Mais le ciel était vide.

Pendant ce temps, les villes restaient là. Les murs n’avaient pas bougé. Les champs continuaient de produire de la boue. Les tavernes servaient toujours la même bière tiède. La guerre passait comme un nuage bas, laissant surtout de l’attente. Une attente épaisse, pesante, celle des soldats qui gardent des portes qui ne mènent nulle part, celle des chefs qui regardent la carte en espérant qu’elle finisse par parler.

Puis l’élection est venue. Non pas dans le fracas, mais dans la régularité obstinée du droit breton. Plus de voix qu’en juillet. Plus de monde, malgré les cris, malgré les prises de villes annoncées, malgré la passion guerrière brandie comme remède à l’acédie. Et au bout du compte, un nom. Meloar de Montfort Laval. Un Grand-Duc proclamé, scellé, signé, à Nantes, en plein hiver.

Alors quoi ? Tout ce tumulte pour en arriver là ? Les armées se sont agitées, les discours se sont enflammés, les alliances ont claqué comme des bannières au vent… pour que les institutions tiennent, pour que le trône ne tombe pas, pour que la Bretagne fasse ce qu’elle a toujours fait : continuer.

La guerre voulait du sens, elle n’a produit que du mouvement. Elle voulait une victoire, elle a offert un scrutin. Elle promettait un basculement, elle a accouché d’une continuité. Les villes « prises » n’étaient que traversées, les sièges que des pauses, les proclamations que des échos.

Tout ça pour ça : un pays encore debout, un nouveau Grand-Duc, et cette impression tenace que la plus grande défaite n’est pas d’avoir perdu une bataille, mais d’avoir cru qu’elle avait un but.

À lire : Annonce du Grand-Duché de Bretagne


Domitille Rosépine pour l'AAP agence des Terres au Milieu

Pour réclamer un droit de réponse - la KAP internationale

+

Cours

Product Price Variation
Loaf of bread 4.56 -0.28
Fruit 9.92 0
Bag of corn 3.7 0.87
Bottle of milk 9.48 0.11
Fish 20.26 0.06
Piece of meat 12.25 0.13
Bag of wheat 10.89 -0
Bag of flour 12.88 1.64
Hundredweight of cow 20.53 0.33
Ton of stone 10.44 -0
Half-hundredweight of pig 15.41 0.05
Ball of wool 10.86 -0.14
Hide 16.32 -0.06
Coat 49.5 0
Vegetable 9.38 -0.18
Wood bushel 4.19 0.08
Small ladder 20.18 0
Large ladder 68.02 0
Oar 20 -0
Hull 36.49 0
Shaft 8.16 -0.14
Boat 99.33 0.63
Stone 18.32 -0.11
Axe 150.74 0
Ploughshare 38.44 0
Hoe 30 0
Ounce of iron ore 11.52 0.2
Unhooped bucket 21.88 0
Bucket 37.73 0
Knife 17.89 0
Ounce of steel 49.04 -0.06
Unforged axe blade 53.91 0
Axe blade 116.44 0
Blunted axe 127.79 -2.51
Hat 53.38 0.08
Man's shirt 119.57 0.12
Woman's shirt 121.14 0
Waistcoat 141.4 0
Pair of trousers 74.61 -0.09
Mantle 257.82 0
Dress 265.04 -0.2
Man's hose 45.63 -0
Woman's hose 44.32 0
Pair of shoes 27.53 -0.01
Pair of boots 86.57 0
Belt 45.2 -0
Barrel 12.02 0
Pint of beer 0.82 0
Barrel of beer 66.51 2.5
Bottle of wine 1.66 0
Barrel of wine N/A N/A
Bag of hops 19.34 0
Bag of malt 10 0
Sword blade 101.19 0
Unsharpened sword 169.69 0
Sword 146.48 -0.07
Shield 36.91 0
Playing cards 73.55 -0
Cloak 180.72 0
Collar 68.35 -0.06
Skirt 135.35 0
Tunic 222.36 0
Overalls 115.73 0
Corset 117.2 0
Rope belt 53.86 0
Headscarf 60.73 0
Helmet 164.91 0
Toque 48.61 0
Headdress 79.65 0
Poulaine 64.02 0
Cod 11.36 0
Conger eel 12.81 0
Sea bream 18.31 0
Herring 17.43 0
Whiting 17.42 0
Skate 12.16 0
Sole 18.11 0
Tuna 12.51 0
Turbot 18.02 0
Red mullet 16.53 0
Mullet 12.47 -0
Scorpionfish 20.5 0
Salmon 16.51 0
Arctic char 12 0
Grayling 14.77 0
Pike 17.6 0
Catfish N/A N/A
Eel 15.09 0
Carp 17.98 0.03
Gudgeon 17.68 -0.04
Trout 17.51 0
Pound of olives 13.38 0
Pound of grapes 9.18 0
Sack of barley 10.67 0
Half-hundred weight of goat carcasses 18.99 0
Bottle of goat's milk 12.81 0
Tapestry 143.6 0
Bottle of olive oil 121.94 -0
Jar of agave nectar N/A N/A
Bushel of salt 19.89 0
Bar of clay 3.43 -0
Cask of Scotch whisky 93.32 -0
Cask of Irish whiskey 131.27 0
Bottle of ewe's milk 10.57 0
Majolica vase 10 0
Porcelain plate N/A N/A
Ceramic tile N/A N/A
Parma ham 84.97 0
Bayonne ham 34.65 -0
Iberian ham 70.28 0
Black Forest ham 54.72 0
Barrel of cider 51.16 0
Bourgogne wine 76.22 0
Bordeaux wine 60.89 0.31
Champagne wine 141.21 -5.25
Toscana wine 33.69 0
Barrel of porto wine 87.44 0
Barrel of Tokaji 163.71 0
Rioja wine 159.19 0
Barrel of Retsina 36.79 -0
Pot of yoghurt 85.17 -0
Cow's milk cheese 77.07 0
Goat's milk cheese 85.06 2.5
Ewe's milk cheese 52.26 0
Anjou wine 50.88 -0
Ewe carcass 15.03 0
Mast 456.7 0
Small sail 215.71 0
Large sail 838.79 0
Tumbler of pulque N/A N/A
Jar of pulque N/A N/A