Kingdoms Associated Press

View this kingdom dispatches

19/05/1474 Contra linguam Anglicam Aulicam




Straßbourg (AAP) - Il est des manies de cour qui naissent moins de la nécessité que du désir d’imiter quelque élégance étrangère. Jadis, les princes et les clercs s’enfermaient dans le latin, langue noble sans doute, mais qui permettait surtout aux gens de pouvoir de parler entre eux sans être troublés par la compréhension des peuples. Aujourd’hui, à Strasbourg, l’on semble avoir remplacé une tour d’ivoire par une autre : le latin des docteurs a cédé la place à l’anglais des salons. Il faut pourtant rappeler une vérité simple : un Empire ne se gouverne pas dans une langue d’emprunt, mais dans les langues de ceux qui le composent.

Le Saint-Empire n’est pas un comptoir lointain ni une académie d’érudits flottant au-dessus du monde. Il est fait de villes allemandes, de provinces italiennes, de terres françaises, de ports néerlandais et de marches slovènes. Il possède déjà cinq langues vivantes, cinq langues d’usage, cinq langues de gouvernement naturel : l’allemand, le français, l’italien, le néerlandais et le slovène.

À quoi bon donc faire passer toute pensée politique par le détour d’un idiome supplémentaire, étranger à presque tous ? Car la langue n’est pas seulement affaire de style, elle est affaire de précision. Plus un texte voyage, plus il s’abîme. Ce que l’on gagne en apparente universalité, on le perd en exactitude. Les marchands connaissent mieux cette vérité que bien des ministres : chaque intermédiaire prélève son coût. Il en va de même des mots. Un texte traduit une fois est déjà un compromis, un texte traduit deux fois est un risque, un texte pensé dans une langue étrangère pour être retraduit ensuite dans les langues des provinces est une invitation à l’ambiguïté, au contresens et à la dispute juridique.

Comme pourrait le dire un bon secrétaire de chancellerie : « Texte traduit deux fois, faute multipliée par deux. » Ou plus sèchement encore : « Là où l’on traduit deux fois, l’erreur règne en maître. »

Un édit rédigé d’abord en anglais devra être compris par son auteur, interprété par un traducteur, puis adapté dans les langues provinciales. Entre la première plume et la dernière lecture, combien de nuances perdues ? combien d’intentions déformées ? combien de formulations devenues équivoques ? Et pour quel bénéfice ? Celui de donner à la cour l’illusion d’une modernité importée. Il y a là une ironie singulière : on prétend unifier l’Empire en lui ajoutant une langue qui n’est celle d’aucune de ses fondations. Comme si l’on voulait renforcer un pont en lui retirant une arche.

Les humanistes de notre siècle ont pourtant combattu pour que les savoirs quittent les langues de caste et descendent enfin vers les peuples. Écrire dans la langue vulgaire n’était pas une concession au commun, mais une reconnaissance de la réalité politique : on gouverne mieux ce que l’on peut nommer clairement. Il devrait en aller de même pour l’administration impériale.

Que l’Empire parle allemand à l’Allemagne, italien à l’Italie, français aux terres romanes, néerlandais aux Provinces maritimes, slovène aux marches orientales. Qu’il se fasse comprendre avant de chercher à paraître élégant. Car une cour qui choisit une langue étrangère pour parler à son propre Empire finit tôt ou tard par ne plus parler qu’à elle-même. Et l’histoire montre qu’un gouvernement compris de personne est rarement compris de lui-même.

À lire : Announcements and edicts
À relire : De ordine studiorum


Beatus Rhenanus pour l'AAP agence des Terres au Milieu

Pour réclamer un droit de réponse - la KAP internationale

Cours

Product Price Variation
Loaf of bread 4.72 -0.01
Fruit 7.75 -0.02
Bag of corn 2.85 0.05
Bottle of milk 8.35 0
Fish 17.79 0.01
Piece of meat 16.76 0.48
Bag of wheat 10.54 0.12
Bag of flour 11.42 -0.51
Hundredweight of cow 30.34 0.02
Ton of stone 9.01 0.01
Half-hundredweight of pig 15.13 0.06
Ball of wool 10.26 -0.01
Hide 15.64 0
Coat 86.88 0
Vegetable 8.74 0
Wood bushel 4.14 0.28
Small ladder 21.14 0
Large ladder 65.07 0
Oar 20.22 0
Hull 37.84 0
Shaft 7.53 0.01
Boat 103.18 -0.47
Stone 10.15 -0.8
Axe 148.85 -0.04
Ploughshare 41.88 0
Hoe N/A N/A
Ounce of iron ore 7.94 -0.17
Unhooped bucket 24.66 0.01
Bucket 41.41 -0.07
Knife 15.86 0
Ounce of steel 42.41 0
Unforged axe blade 66.12 0
Axe blade 130.41 0
Blunted axe 119.87 0.07
Hat 52.32 0
Man's shirt 113.21 0
Woman's shirt 120.25 0.01
Waistcoat 142.5 0
Pair of trousers 78.21 0.01
Mantle 257.65 0
Dress 290.38 -0
Man's hose 39.94 0
Woman's hose 50.58 0.01
Pair of shoes 27.35 -0.01
Pair of boots 86.3 0.16
Belt 42.9 0
Barrel 10.61 -0
Pint of beer 0.73 0.01
Barrel of beer 85.95 -0
Bottle of wine 1 0
Barrel of wine N/A N/A
Bag of hops 19.59 0
Bag of malt 20 0
Sword blade 101.19 0
Unsharpened sword 120.13 0
Sword 164.41 -0
Shield 64.98 -0
Playing cards 96.61 0.14
Cloak 183.12 0
Collar 72.23 0.06
Skirt 136.11 0
Tunic 246.42 0
Overalls 124.99 0
Corset 135.72 0
Rope belt 53.44 -0.28
Headscarf 61.86 -0
Helmet 162.32 0
Toque 65.62 0
Headdress 82.18 0
Poulaine 66.28 0
Cod 19.93 0
Conger eel 23.48 0
Sea bream 26.8 0
Herring 10.73 0
Whiting 22.25 0
Skate 18.37 0
Sole 11.24 0
Tuna 27.25 0
Turbot 24.48 0
Red mullet 23.22 0
Mullet 16.46 0
Scorpionfish N/A N/A
Salmon 13.1 0
Arctic char N/A N/A
Grayling 23.26 0
Pike 21.99 0
Catfish N/A N/A
Eel 23.03 0
Carp 23.27 0
Gudgeon 21.63 0
Trout 18.01 0
Pound of olives 13.98 0
Pound of grapes 9.31 0
Sack of barley 11 0
Half-hundred weight of goat carcasses 18.44 0
Bottle of goat's milk 10.77 0
Tapestry 169.95 0.01
Bottle of olive oil 140.86 -0.05
Jar of agave nectar N/A N/A
Bushel of salt 11.08 0
Bar of clay 1.7 0
Cask of Scotch whisky 171.91 0.57
Cask of Irish whiskey 167.2 -0.21
Bottle of ewe's milk 15.4 0
Majolica vase N/A N/A
Porcelain plate N/A N/A
Ceramic tile N/A N/A
Parma ham 94.52 -0.03
Bayonne ham 99.55 0
Iberian ham 73.16 0
Black Forest ham 71.81 0.04
Barrel of cider 81.7 0
Bourgogne wine 88.93 0.01
Bordeaux wine 66.21 -6.25
Champagne wine 125.65 0.02
Toscana wine 74.3 0
Barrel of porto wine 157.58 0
Barrel of Tokaji 148.91 0
Rioja wine 146.39 0
Barrel of Retsina 81.33 0
Pot of yoghurt 106.67 0
Cow's milk cheese 64.17 -0
Goat's milk cheese 143.89 0
Ewe's milk cheese 67.97 0
Anjou wine 87.49 -2.03
Ewe carcass 24.1 0
Mast 457.69 0
Small sail 191.29 0.16
Large sail 886.63 0
Tumbler of pulque N/A N/A
Jar of pulque N/A N/A