Kingdoms Associated Press

View this kingdom dispatches

17/05/1469 Razgovor sa kandidatima za gradonačelnika Zenice




U današnjem broju donosimo vam intervju sa dvojicom kandidata za poziciju zeničkog gradonačelnika- Eddard_s i Icarusom. Nadamo se da će njihove riječi pomoći Zeničanima da odluče koji kandidat je podobniji za tu funkciju.

Intervju sa Eddard_s

KNA: Za početak našeg razgovora, molim da se predstavite našim čitaocima.
- Eddard_s. Sin oca Misketa kojeg nije upoznao i majke Munevere, nepriznate mu ene. Tek rođeno Misketovo kopile, koje zna samo što je mogao pročitati iz spisa njegovih predaka u dvoru Toričan.

KNA: Šta je to što Vas je navelo da se kandidujete za gradonačelnika Zenice?
- Ništa drugo osim onog što sam naveo u kandidaturi. Samo ljubav prema Zenici i dužnost u tom pravcu.

KNA: Zašto bi stanovnici Zenice trebali baš Vama da daju svoj glas?
- Već 5,6 ne mandata, već Svevidovih godina, niko se nije obratio Zeničanama i iskazao poštovanje. Već 10 godina Zenica i Bosna su vazali drugima, samo u cilju da određeni dio plemstva izbriše ostatak stanovništva. Mislim da je ljudima već dosadno biti dio te price, Zenica ne da može, vec mora više.

KNA: Kakvi su Vam planovi za vođenje grada, šta smatrate da se treba promijeniti u odnosu na dosadašnju praksu?
- Imam za cilj biti doživotni gradonačelnik, pa u ovom prvom želim raditi samo na dvije stvari. Uvođenje zakona o minimalnim cijenama i društvenom aktiviranju na trgu. Sve ostalo će doci samo od sebe, ne mojom zaslugom, naravno, već zajednickim radom svih Zeničana.

KNA: Vaš protukandidat na ovim izborima je Icarus, da li poznajete uvaženog i kakvo je Vaše mišljenje o njemu i njegovim sposobnostima?
- Gospar Icarus ce glasati za mene, zna da sam ja najbolje rješenje, i u stvari njegovu kandidaturu smatram samo donacijom gradu, i u ime Zenice, hvala mu na tome.

KNA: Kakve su Vaše prognoze, koji postotak stanovništva bi Vam se mogao prikloniti?
- Samo lud, plemić il’ kmet, neće glasati za mene, a poznati doktor Obelix, sa kojim sam bio neki dan, kaže da su Zeničani sasvim normalan narod. Dakle, očekujem pobjedu sa 100%.

KNA: I, za kraj našeg razgovora, pređimo na opušteniju temu. Otkrijte našim čitaocima kakav je zapravo Eddard_s privatno, šta je to u čemu uživate u slobodno vrijeme.
- Radim na Batalovini, na sebi. Jačam, čitam očeve spise, učim mačevati, mudro računam izvuci pouke iz svih grešaka ove zemlje. Kad mi je teško razmišljam o plemkinjama. Trenutno o njih 3 koje najduže poznajem kroz spise moga oca… Dva supruga od njih dvije, Brojcek i Amir, su uvijek na trg izlazili jako nervozni i nezadovoljni... Gospar Feelgood, za razliku od njih, uvijek je bio smiren... Pa, sad, ako su to rezultati njihovih supruga, mislim da je Feelgoodu bilo najbolje sa svojom suprugom, tako da sad razmišljam o njoj..
Sve u svemu, razmišljam o Zenici i dobrim ženama. Za sad sam se samo kandidovao za ovo prvo.
Kad već budem gradonačelnik, jelde, onda mogu i plemkinji prići na puno ljepši način.
Čast mi je bilo ugostiti Vas na Batalovini, časna Banice, i uz naklon Vas pozdravljam i nek’ Vam Svevid da svako dobro.


Intervju sa Icarusom

KNA: Za početak našeg razgovora, molim da se predstavite našim čitaocima.
- Prije svega, želim da uputim veliki pozdrav tebi, draga Almariel, i tvojim čitateljima. Iskoristio bih ovu priliku da ti čestitam na oživljavanju KNA i da ti poželim puno sreće i uspjeha u budućem radu. Jako mi je drago da je KNA ponovo počela sa radom i veselim se nadolazećim člancima.
Pa, mislim da sam manje-više poznat, kako našoj tako i široj javnosti, i da me većina čitatelja poznaje, te da nema potrebe za posebnim predstavljanjem.


KNA: Šta je to što Vas je navelo da se kandidujete za gradonačelnika Zenice?
- Nakon posljednjih nemilih događaja koji su zahvatili našu Kraljevinu ostali smo i bez gradonačelnika. Gen. Ramona i njena vojska su pravovremeno reagirali preuzevši grad i sačuvavši ga od mogućih nasilnih upada u prostorije gradske vijećnice. Ja lično sam joj zahvalan na tome, a vjerujem i većina ostalih sugrađana također.
Ramona je, nedugo nakon toga, raspisala izbore za novog gradonačelnika a kako se niko nije želio „pozabaviti“ time, osjetio sam dužnost da se prijavim, preuzmem odgovornost i da nastavim dobar posao prethodnih gradonačelnika vodeći Zenicu naprijed.


KNA: Zašto bi stanovnici Zenice trebali baš Vama da daju svoj glas?
- Imajući u vidu odgovor na Vaše prethodno pitanje mislim da i nemaju baš izbora... (smijeh) Bar bi to bio slučaj da nisam dobio protukandidata na izborima. Iskreno, mislim da sam u stanju odgovoriti ovom izazovu i da ću Zenicu, korak po korak i iz dana u dan, činiti boljim mjestom za sve nas. Trudiću se i dati ću sve od sebe da na tom putu istrajem, i nadam se da će mi stanovnici Zenice ukazati povjerenje na predstojećim izborima i da ćemo zajedno vratiti Zenici stari sjaj.

KNA: Kakvi su Vam planovi za vođenje grada, šta smatrate da se treba promijeniti u odnosu na dosadašnju praksu?
- Kada uzmem u obzir rad i zalaganje dosadašnjih gradonačelnika i sve ono što je do sada urađeno i što se radilo sa raspoloživim resursima, stanje je po mom mišljenu zadovoljavajuće. Primarni cilj za početak će mi biti da se tržnica obogati potrebnim sirovinama i materijalima. Mislim da su zanatlije, neke profesije više, a neke manje, kaskali sa proizvodnjom i proizvodima što je za rezultat imalo nestašicu određenih proizvoda na tržnici.

KNA: Vaš protukandidat na ovim izborima je Eddard_s, da li poznajete uvaženog i kakvo je Vaše mišljenje o njemu i njegovim sposobnostima?
- Dotičnog gospodina ne poznajem. Prvi put sam čuo za njega kada sam ugledao njegovu kandidaturu na izborima tako da vam, nažalost, nemam šta reći na ovo pitanje, osim da mu poželim sreću na predstojećim izborima.

KNA: Kakve su Vaše prognoze, koji postotak stanovništva bi Vam se mogao prikloniti?
- Prije svega, ovim putem želim da pozovem stanovnike Zenice da se u što većem broju odazovu, da izađu na izbore i da glasaju. Mislim da je taj postotak puno bitniji za budućnost grada Zenice.

KNA: I, za kraj našeg razgovora, pređimo na opušteniju temu. Otkrijte našim čitaocima kakav je zapravo Icarus privatno, šta je to u čemu uživate u slobodno vrijeme.
- Joj, žutilo na kraju. (smijeh) O tim i sličnim temama ćemo poslije izbora...
Još jednom, pozdrav vama i čitateljima i puno sreće u daljnem radu!



Obojici kandidata želimo puno uspjeha u kampanji.

Za KNA Kraljevine Bosne
Glavni urednik
Almariel Baldersdóttir Šubić


Pravo reagovanja na ovaj članak možete zatražiti u prostorijama Međunarodnog udruženja KNA










Cours

Product Price Variation
Loaf of bread 4.24 0.08
Fruit 3.75 0
Bag of corn 2.5 0
Bottle of milk 7 -0.02
Fish 12.25 0
Piece of meat 13.44 -0.06
Bag of wheat 7.5 0
Bag of flour 9 0
Hundredweight of cow 24 0
Ton of stone 7.5 0
Half-hundredweight of pig 11.75 0
Ball of wool 9.38 0
Hide 12.75 0
Coat N/A N/A
Vegetable 4.76 0.01
Wood bushel 3.35 -0.13
Small ladder 25 0
Large ladder 50 0
Oar 10 0
Hull 19 0
Shaft 3.99 0
Boat 40 0
Stone 19.5 0
Axe 127.01 0
Ploughshare N/A N/A
Hoe N/A N/A
Ounce of iron ore 10 0
Unhooped bucket 15 0
Bucket 17.5 0
Knife 13.25 0
Ounce of steel 35 0
Unforged axe blade 30 0
Axe blade 70 0
Blunted axe 112.51 0
Hat 27.5 0
Man's shirt 69.5 0
Woman's shirt 83.75 0
Waistcoat 85 0
Pair of trousers 47.5 0
Mantle 175 0
Dress 100 0
Man's hose 41 0
Woman's hose 17.5 0
Pair of shoes 21.88 0
Pair of boots 32.5 0
Belt 21 0
Barrel 5.95 0
Pint of beer 0.03 0
Barrel of beer 50 0
Bottle of wine N/A N/A
Barrel of wine N/A N/A
Bag of hops 5 0
Bag of malt N/A N/A
Sword blade 45 0
Unsharpened sword 55 0
Sword 127.5 0
Shield 48 0
Playing cards 15 0
Cloak 115 0
Collar 37.5 0
Skirt 67.5 0
Tunic 157.5 0
Overalls 67.5 0
Corset 68.5 0
Rope belt 37.5 0
Headscarf 35 0
Helmet 95 0
Toque 40 0
Headdress 55 0
Poulaine 50 0
Cod N/A N/A
Conger eel N/A N/A
Sea bream N/A N/A
Herring N/A N/A
Whiting 3.5 0
Skate 9.5 0
Sole N/A N/A
Tuna N/A N/A
Turbot N/A N/A
Red mullet 3.5 0
Mullet 9.98 0
Scorpionfish N/A N/A
Salmon 3.5 0
Arctic char N/A N/A
Grayling 15 0
Pike 11 0
Catfish N/A N/A
Eel 14 0
Carp 15 0
Gudgeon 15 0
Trout 15 0
Pound of olives 5 0
Pound of grapes 10 0
Sack of barley 4 0
Half-hundred weight of goat carcasses N/A N/A
Bottle of goat's milk 2.5 0
Tapestry 83.5 0
Bottle of olive oil 90.83 0
Jar of agave nectar N/A N/A
Bushel of salt 15 0
Bar of clay 0.5 0
Cask of Scotch whisky 50 0
Cask of Irish whiskey 50 0
Bottle of ewe's milk 12.5 0
Majolica vase N/A N/A
Porcelain plate N/A N/A
Ceramic tile N/A N/A
Parma ham 35 0
Bayonne ham 10 0
Iberian ham 30 0
Black Forest ham 10 0
Barrel of cider 10 0
Bourgogne wine 35 0
Bordeaux wine 50 0
Champagne wine 35 0
Toscana wine 50 0
Barrel of porto wine 35 0
Barrel of Tokaji 100 0
Rioja wine 50 0
Barrel of Retsina 10 0
Pot of yoghurt 35 0
Cow's milk cheese 10 0
Goat's milk cheese 45 0
Ewe's milk cheese 23.33 0
Anjou wine 50 0
Ewe carcass 7.5 0
Mast 200 0
Small sail 70 0
Large sail 350 0
Tumbler of pulque N/A N/A
Jar of pulque N/A N/A